阿尔托莉雅·潘德拉贡(Lancer)/语音

来自Mooncell - 玩家共同构筑的FGO中文Wiki
跳转到导航 跳转到搜索
如需了解该从者情人节剧情的语音,您也可以查阅阿尔托莉雅·潘德拉贡(Lancer)/情人节剧情语音页面。
如需了解该从者情人节剧情的语音,您也可以查阅阿尔托莉雅·潘德拉贡(Lancer)/情人节剧情语音页面。

战斗

开始 1

カタフラクティ、展開します

骑兵装甲,展开。

开始 2

光の槍、今こそ見せましょう

让你领教一下我的光之枪吧——

开始 3

では、前に出ます。

那么,上前线吧。

开始 4

手早く済ませる。

速战速决。

技能 1

行くぞ、ドゥン・スタリオン

走吧,东·斯塔利恩(金色神驹)……!

技能 2

突撃……準備!

突击,准备——

技能 3

最果ての光!

尽头之光啊!

指令卡 1

行きます

上啦!

指令卡 2

強気ですね

真坚决呢。

指令卡 3

突撃!

突击!

宝具卡 1

聖槍、抜錨!

圣枪,拔锚――

宝具卡 2

目覚めの時です、我が槍。

该觉醒了,我的枪啊。

攻击 1

はっ!

哈!

攻击 2

はぁっ!

哈啊!

攻击 3

やあぁっ!

呀啊!

攻击 4

ふっ!

哼!

攻击 5

せいっ!

嘿!

攻击 6

輝きよ!

光辉啊!

Extra 1

駆け抜ける!

驰骋吧!

Extra 2

輝き、ここに!

光辉,至此!

宝具 1

最果てより光を放て……其は空を裂き、地を繋ぐ! 嵐の錨!『最果てにて輝ける槍』!!

由尽头之处发射之光……!其为撕裂天空连接地面的风暴之锚(怒)!――闪耀于终焉之枪!!

宝具 2

空の彼方、大地の向こう、其は世界の果てに立つ、光の楔!『最果てにて輝ける槍』!!

天空的彼方,奔赴大地。其为立于世界尽头的光之楔!――闪耀于终焉之枪!

受击 1

これしき!

这点小意思!

受击 2

くっ……!

唔……

受击 3

うぐっ!

唔咕!

受击 4

うっ!

唔!

无法战斗 1

不覚……!

失策了……

无法战斗 2

鐙が……切れてしまったか……

马镫……断了吗……

无法战斗 3

これ…は…

这……是……?

无法战斗 4

霊基の…限界か…

灵基的极限吗……

胜利 1

いい勝負でした

这是一场精彩的较量。

胜利 2

我が槍は星の燐光、最果ての輝き……何者も、阻む事は出来ない

吾之枪乃星之燐光,尽头的光辉。无论何人都无法阻止——

胜利 3

お疲れ様でした、終了ですね。

辛苦了。结束了吧。

胜利 4

勝利は、必定です。

胜利是必然的。

开始 1

カタフラクティ、展開します

骑兵装甲,展开。

开始 2

光の槍、今こそ見せましょう

让你领教一下我的光之枪吧——

开始 3

では、前に出ます。

那么,上前线吧。

开始 4

手早く済ませる。

速战速决。

技能 1

行くぞ、ドゥン・スタリオン

走吧,东·斯塔利恩(金色神驹)……!

技能 2

突撃……準備!

突击,准备——

技能 3

最果ての光!

尽头之光啊!

指令卡 1

行きます

上啦!

指令卡 2

強気ですね

真坚决呢。

指令卡 3

突撃!

突击!

宝具卡 1

聖槍、抜錨!

圣枪,拔锚――

宝具卡 2

目覚めの時です、我が槍。

该觉醒了,我的枪啊。

攻击 1

はっ!

哈!

攻击 2

はぁっ!

哈啊!

攻击 3

やあぁっ!

呀啊!

攻击 4

ふっ!

哼!

攻击 5

せいっ!

嘿!

攻击 6

輝きよ!

光辉啊!

Extra 1

駆け抜ける!

驰骋吧!

Extra 2

輝き、ここに!

光辉,至此!

宝具 1

最果てより光を放て……其は空を裂き、地を繋ぐ! 嵐の錨!『最果てにて輝ける槍』!!

由尽头之处发射之光……!其为撕裂天空连接地面的风暴之锚(怒)!――闪耀于终焉之枪!!

宝具 2

空の彼方、大地の向こう、其は世界の果てに立つ、光の楔!『最果てにて輝ける槍』!!

天空的彼方,奔赴大地。其为立于世界尽头的光之楔!――闪耀于终焉之枪!

受击 1

これしき!

这点小意思!

受击 2

くっ……!

唔……

受击 3

うぐっ!

唔咕!

受击 4

うっ!

唔!

无法战斗 1

不覚……!

失策了……

无法战斗 2

鐙が……切れてしまったか……

马镫……断了吗……

无法战斗 3

これ…は…

这……是……?

无法战斗 4

霊基の…限界か…

灵基的极限吗……

胜利 1

いい勝負でした

这是一场精彩的较量。

胜利 2

我が槍は星の燐光、最果ての輝き……何者も、阻む事は出来ない

吾之枪乃星之燐光,尽头的光辉。无论何人都无法阻止——

胜利 3

お疲れ様でした、終了ですね。

辛苦了。结束了吧。

胜利 4

勝利は、必定です。

胜利是必然的。

召唤和强化

召唤

応えよう。私は貴方のサーヴァント、ランサー。最果ての槍を以て、貴方の力となる者です

我就回应你吧。我乃是你的从者,Lancer。凭借尽头之枪,成为你力量之人。

升级

またひとつ、槍は輝きを得ました

枪变得更为闪耀了。

灵基再临 1

兜が外れましたか? 全体的に軽装に……防御力は少し落ちますが、この方が私としては戦いやすい

将头盔摘掉了。整体轻装化了——防御力稍微有所下降,但这样我战斗起来更方便。

灵基再临 2

共に輝きましょう

一起闪耀吧。

灵基再临 3

貴方の力が私を導いた。今や、聖槍は遥かに力を増しています。マスター……どこを見ていますか? ……なんです?

你的力量引导了我。现在圣枪的力量也大大提升了。……御主。你在看哪里?怎么了?

灵基再临 4

見てください、マスター。最果てにあらずとも、世界はこのように美しい。我が槍はこの輝きを護るもの……私はそのために貴方のそばで、共に戦い続けましょう

……快看啊,御主。虽不是尽头,但世界仍然如此美丽。我的枪乃是守护这光辉的存在。为此,我会在你的身旁,让我们继续共同战斗吧。

召唤

応えよう。私は貴方のサーヴァント、ランサー。最果ての槍を以て、貴方の力となる者です

我就回应你吧。我乃是你的从者,Lancer。凭借尽头之枪,成为你力量之人。

升级

またひとつ、槍は輝きを得ました

枪变得更为闪耀了。

灵基再临 1

兜が外れましたか? 全体的に軽装に……防御力は少し落ちますが、この方が私としては戦いやすい

将头盔摘掉了。整体轻装化了——防御力稍微有所下降,但这样我战斗起来更方便。

灵基再临 2

共に輝きましょう

一起闪耀吧。

灵基再临 3

貴方の力が私を導いた。今や、聖槍は遥かに力を増しています。マスター……どこを見ていますか? ……なんです?

你的力量引导了我。现在圣枪的力量也大大提升了。……御主。你在看哪里?怎么了?

灵基再临 4

見てください、マスター。最果てにあらずとも、世界はこのように美しい。我が槍はこの輝きを護るもの……私はそのために貴方のそばで、共に戦い続けましょう

……快看啊,御主。虽不是尽头,但世界仍然如此美丽。我的枪乃是守护这光辉的存在。为此,我会在你的身旁,让我们继续共同战斗吧。

个人空间

牵绊 Lv.1

何故、セイバーのクラスではないのか、ですか?この聖槍も私の宝具の一つなのです。星の聖槍、その力は……聖剣にも劣ることはありません

问我为什么不是Saber职阶吗——这圣枪也确实是我的宝具之一。星之圣枪。其力量不会比圣剑逊色。

牵绊 Lv.2

私の槍には、十三の拘束がかけられています。あまりの強大な力であるがゆえかけられたものです。全ての拘束を開放したとき、ロンゴミニアドは真の力を発揮するでしょう

我的枪被施加了十三重拘束。由于力量过于强大,所以才会这样做。当所有拘束解放之时,伦戈米尼亚德就会发挥真正力量了吧。

牵绊 Lv.3

やはり、兜越しではないほうがいいですね。あなたとこうして向き合うのに、あの兜は……いささか邪魔ではあります。獅子の意匠自体は気に入っているのですが……

果然不隔着头盔会比较好。像这样与你面对面时,那个头盔略有些碍事。虽然我还挺喜欢那个狮子设计的——(仅在灵基再临Ⅱ阶段时开放)

牵绊 Lv.4

マスター、先ほどから……何か?ああ、私の姿ですか。目のやり場に困る? ……何故です?

御主。从刚才起,你就……啊,是因为我的样子啊。不知道视线该往哪里搁?为什么?(仅在灵基再临Ⅲ阶段时开放)

牵绊 Lv.5

いまや、聖槍は解放されています。これより先は、真の力を示すことができます。胸も開放されている? ……マスター、何を言っているのです

现在圣枪已经被解放了。今后我就能展示真正的力量了。……胸也解放了? 御主,您在说什么呢?(仅在灵基再临Ⅲ阶段时开放)

对话 1

いつでも、共に出陣しましょう。私は貴方のサーヴァントです

我随时能与您一起出征。我是您的从者。

对话 2

私の槍は貴方へ捧げられています。共に、世界を救いましょう

我的枪已经献给了您。让我们一起拯救世界吧。

对话 3

貴方の在り様は正しいものと感じます。ただし修練が必要です、マスター

我从您的为人中感受到了正确。只不过,修炼是必要的。御主。

对话 4

貴方の召喚する英霊には、別の私も存在しているのですね。はい、いずれのサーヴァントも私です。ですが、完全に同一人物であるかというと……少し、表現に困りますね

您召唤的英灵中,也有其他的「我」吧。嗯。那些从者也是我。但若说这些全是同一人物的话……会很难表达。(持有部分从者[注 1])

对话 5

聖槍があり、そして円卓の騎士がある。懐かしい気持ちです。とても、懐かしく……そして……

圣枪在此,圆桌骑士也在此。……有种怀念的感觉。非常怀念,以及……(持有部分从者[注 2])

对话 6

近頃は、こうして貴方たちとテーブルを囲み、お茶をする機会も増えたように思います。なんというか…いいえ、困りましたね。何故だか言葉になりません。

最近……像这样与你们围坐在桌旁一起喝茶的机会变多了。该怎么说呢——不。真头疼,不知为何,无法用语言表现。(持有部分从者[注 3])

对话 7

聖剣の調子はどうかな、異界の騎士よ。ふむ、なるほど。ところで、そちらのマーリンの様子を聞きたいですが、構いませんか?

圣剑的状况如何,异界的骑士啊。……唔。原来如此。话说……我想打听一下你那边梅林的样子,可以吗?(持有亚瑟·潘德拉贡〔Prototype〕)

对话 8

これは、ローマの…御機嫌よう、貴方も健やかに。いいえ、迷惑など。それでは、また。

哎呀,你是罗马的。你好。祝你身体健康。……不,怎么会添麻烦呢。那么,回头见。(持有罗穆路斯罗穆路斯·奎里努斯)

对话 9

彼女と私は相容れるもの。共に否定し合うことしかできませんが……最果てから戻り、ブリテンを守り続けたことに敬意を評します。何者にも理解されないとしても、彼女は誰よりも──この私よりも深く──ブリテンを愛したのですから

她和我是互不相容的存在,彼此只能相互否定……但我还是要对从止境之地归来,持续保护不列颠一事献上敬意。……即便不被任何人理解。因为她比任何人……比我都要更深地爱着不列颠。(持有摩根&通关Lostbelt No.6)

喜欢的东西

好きなもの……やはり、余り思い付きませんね。すみません

喜欢的东西……我还是不怎么想得出来。对不起。

讨厌的东西

嫌いなものも……すぐには、思い至りません。マスターは何が好きで、何が嫌いですか?

讨厌的东西……我无法立刻想出来。御主喜欢什么,讨厌什么?

关于圣杯

聖杯とは……手にするべきものが手にするもの。かつて、円卓の騎士にも……

圣杯是该获得之人才能获得之物。过去,圆桌骑士中也有——

活动举行中

戦いと、収穫の気配があります。共に赴きましょう、マスター

有战斗与收获的气息。一起去吧,御主。

生日

誕生日、おめでとうございます。これからの、あなたの道のりに輝きがあらんことを

生日快乐。祝愿您前行的道路上光辉永在。

牵绊 Lv.1

何故、セイバーのクラスではないのか、ですか?この聖槍も私の宝具の一つなのです。星の聖槍、その力は……聖剣にも劣ることはありません

问我为什么不是Saber职阶吗——这圣枪也确实是我的宝具之一。星之圣枪。其力量不会比圣剑逊色。

牵绊 Lv.2

私の槍には、十三の拘束がかけられています。あまりの強大な力であるがゆえかけられたものです。全ての拘束を開放したとき、ロンゴミニアドは真の力を発揮するでしょう

我的枪被施加了十三重拘束。由于力量过于强大,所以才会这样做。当所有拘束解放之时,伦戈米尼亚德就会发挥真正力量了吧。

牵绊 Lv.3

やはり、兜越しではないほうがいいですね。あなたとこうして向き合うのに、あの兜は……いささか邪魔ではあります。獅子の意匠自体は気に入っているのですが……

果然不隔着头盔会比较好。像这样与你面对面时,那个头盔略有些碍事。虽然我还挺喜欢那个狮子设计的——(仅在灵基再临Ⅱ阶段时开放)

牵绊 Lv.4

マスター、先ほどから……何か?ああ、私の姿ですか。目のやり場に困る? ……何故です?

御主。从刚才起,你就……啊,是因为我的样子啊。不知道视线该往哪里搁?为什么?(仅在灵基再临Ⅲ阶段时开放)

牵绊 Lv.5

いまや、聖槍は解放されています。これより先は、真の力を示すことができます。胸も開放されている? ……マスター、何を言っているのです

现在圣枪已经被解放了。今后我就能展示真正的力量了。……胸也解放了? 御主,您在说什么呢?(仅在灵基再临Ⅲ阶段时开放)

对话 1

いつでも、共に出陣しましょう。私は貴方のサーヴァントです

我随时能与您一起出征。我是您的从者。

对话 2

私の槍は貴方へ捧げられています。共に、世界を救いましょう

我的枪已经献给了您。让我们一起拯救世界吧。

对话 3

貴方の在り様は正しいものと感じます。ただし修練が必要です、マスター

我从您的为人中感受到了正确。只不过,修炼是必要的。御主。

对话 4

貴方の召喚する英霊には、別の私も存在しているのですね。はい、いずれのサーヴァントも私です。ですが、完全に同一人物であるかというと……少し、表現に困りますね

您召唤的英灵中,也有其他的「我」吧。嗯。那些从者也是我。但若说这些全是同一人物的话……会很难表达。(持有部分从者[注 1])

对话 5

聖槍があり、そして円卓の騎士がある。懐かしい気持ちです。とても、懐かしく……そして……

圣枪在此,圆桌骑士也在此。……有种怀念的感觉。非常怀念,以及……(持有部分从者[注 2])

对话 6

近頃は、こうして貴方たちとテーブルを囲み、お茶をする機会も増えたように思います。なんというか…いいえ、困りましたね。何故だか言葉になりません。

最近……像这样与你们围坐在桌旁一起喝茶的机会变多了。该怎么说呢——不。真头疼,不知为何,无法用语言表现。(持有部分从者[注 3])

对话 7

聖剣の調子はどうかな、異界の騎士よ。ふむ、なるほど。ところで、そちらのマーリンの様子を聞きたいですが、構いませんか?

圣剑的状况如何,异界的骑士啊。……唔。原来如此。话说……我想打听一下你那边梅林的样子,可以吗?(持有亚瑟·潘德拉贡〔Prototype〕)

对话 8

これは、ローマの…御機嫌よう、貴方も健やかに。いいえ、迷惑など。それでは、また。

哎呀,你是罗马的。你好。祝你身体健康。……不,怎么会添麻烦呢。那么,回头见。(持有罗穆路斯罗穆路斯·奎里努斯)

对话 9

彼女と私は相容れるもの。共に否定し合うことしかできませんが……最果てから戻り、ブリテンを守り続けたことに敬意を評します。何者にも理解されないとしても、彼女は誰よりも──この私よりも深く──ブリテンを愛したのですから

她和我是互不相容的存在,彼此只能相互否定……但我还是要对从止境之地归来,持续保护不列颠一事献上敬意。……即便不被任何人理解。因为她比任何人……比我都要更深地爱着不列颠。(持有摩根&通关Lostbelt No.6)

喜欢的东西

好きなもの……やはり、余り思い付きませんね。すみません

喜欢的东西……我还是不怎么想得出来。对不起。

讨厌的东西

嫌いなものも……すぐには、思い至りません。マスターは何が好きで、何が嫌いですか?

讨厌的东西……我无法立刻想出来。御主喜欢什么,讨厌什么?

关于圣杯

聖杯とは……手にするべきものが手にするもの。かつて、円卓の騎士にも……

圣杯是该获得之人才能获得之物。过去,圆桌骑士中也有——

活动举行中

戦いと、収穫の気配があります。共に赴きましょう、マスター

有战斗与收获的气息。一起去吧,御主。

生日

誕生日、おめでとうございます。これからの、あなたの道のりに輝きがあらんことを

生日快乐。祝愿您前行的道路上光辉永在。

战斗(狮子王)

开始

我が加護を受け入れよ。ここがお前達の最果ての地だ

接受吾的加护吧。这里即是尔等的尽头之地。(第一战)

开始

止めろ……! 私に歯向かうな! 人間!!

住手……! 不要再反抗我了! 人类!!(第二战)

技能 1

聖槍、圧縮

圣枪,压缩。

技能 2

我が手に収まる時だ

已至收归吾手之时。

攻击 1

立ち止まり

站住。

攻击 2

変わらず

不会改变的。

攻击 3

穏やかであれ

归于平静吧。

Extra

命の限りを知るがいい

知晓生命的限度吧。

宝具

地に増え、都市を作り、海を渡り、空を割いた。何の、為に……。聖槍よ、果てを語れ! 『最果てにて輝ける槍(ロンゴミニアド)』!!

开拓了领土、建造了都市、渡过了海洋、割开了天空。是为了,什么……。圣枪啊,诉说尽头吧!闪耀于终焉之枪!!

受击 1

無駄なことを

只是徒劳而已。

受击 2

づうっ

啧。

无法战斗

見所はあるな

很有前途啊。(第一战)

无法战斗

ああ……そういう、事か……

啊啊……原来,是这样啊……(第二战)

开始

我が加護を受け入れよ。ここがお前達の最果ての地だ

接受吾的加护吧。这里即是尔等的尽头之地。(第一战)

开始

止めろ……! 私に歯向かうな! 人間!!

住手……! 不要再反抗我了! 人类!!(第二战)

技能 1

聖槍、圧縮

圣枪,压缩。

技能 2

我が手に収まる時だ

已至收归吾手之时。

攻击 1

立ち止まり

站住。

攻击 2

変わらず

不会改变的。

攻击 3

穏やかであれ

归于平静吧。

Extra

命の限りを知るがいい

知晓生命的限度吧。

宝具

地に増え、都市を作り、海を渡り、空を割いた。何の、為に……。聖槍よ、果てを語れ! 『最果てにて輝ける槍(ロンゴミニアド)』!!

开拓了领土、建造了都市、渡过了海洋、割开了天空。是为了,什么……。圣枪啊,诉说尽头吧!闪耀于终焉之枪!!

受击 1

無駄なことを

只是徒劳而已。

受击 2

づうっ

啧。

无法战斗

見所はあるな

很有前途啊。(第一战)

无法战斗

ああ……そういう、事か……

啊啊……原来,是这样啊……(第二战)

注释

语音注释